Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

sable blanc

  • 1 дюнный песок

    sable blanc [de dune]

    Русско-французский политехнический словарь > дюнный песок

  • 2 разделительный песок

    adj
    metal. isolant gris, sable blanc, sable de joint, sable à saupoudrer

    Dictionnaire russe-français universel > разделительный песок

  • 3 invitingly

    invitingly [ɪn'vaɪtɪŋlɪ]
    d'une manière attrayante;
    he gestured invitingly il eut un geste d'invitation;
    she smiled at him invitingly elle lui adressa un sourire engageant;
    she spoke invitingly of blue seas and white sand elle parlait de mer bleue et de sable blanc, c'était plutôt tentant;
    the invitingly blue sea la mer, dont le bleu était une invitation à la baignade;
    the box lay open invitingly on the desk la boîte était ouverte sur la table, tentante

    Un panorama unique de l'anglais et du français > invitingly

  • 4 les yeux

     ♦ avoir du sable dans les yeux слипаться (о глазах)
     ♦ avoir les yeux en face des trous; ▼ avoir de bons yeux pour voir ясно видеть, понимать происходящее; быть не слепым
     ♦ avoir les yeux en papillotes ещё не вполне проснуться; выглядеть полусонным
     ♦ avoir les yeux plus grands [ gros] que le ventre иметь глаза завидущие, а руки загребущие
     ♦ coûter les yeux de la tête [ la peau de fesses] стоить безумно дорого
     ♦ couver qn des yeux не сводить глаз c кого-л.; пожирать глазами кого-л.
     ♦ dessiller [ débrider] les yeux à qn открыть кому-л. глаза на что-л.
     ♦ elle est enceinte jusqu'aux yeux (шутл.) она уже на сносях; она не сегодня-завтра родит
     ♦ entre quatre-z-yeux с глазу на глаз; наедине
     ♦ [lang name="French"]être tout yeux, tout oreilles внимательно смотреть и слушать; целиком обратиться во внимание
     ♦ [lang name="French"]je suis tout yeux, tout oreilles я весь внимание
     ♦ faire baisser les yeux à qn пристыдить, вогнать в краску кого-л.
     ♦ faire les gros yeux напускать на себя строгий вид
     ♦ faire les yeux doux à qn строить глазки кому-л.; флиртовать с кем-л.
     ♦ faire sortir les yeux de la tête привести в крайнее изумление, негодование
     ♦ ça fait sortir les yeux de la tête от этого глаза на лоб полезут
     ♦ fermer les yeux sur qch закрывать глаза на что-л.; смотреть на что-л. сквозь пальцы
     ♦ jeter de la poudre aux yeux de qn; ▼ en jeter plein les yeux пускать пыль в глаза кому-л.
     ♦ les yeux de l'étranger voient plus loin издалека видней
     ♦ les yeux lui mangent la figure у него на лице остались одни глаза
     ♦ n'avoir plus que ses yeux pour pleurer быть безутешным в горе
     ♦ ne pas avoir froid aux yeux быть человеком робкого десятка
     ♦ ne pas avoir les yeux dans la poche все замечать; быть очень наблюдательным
      1) не признавать очевидных вещей
      2) не полностью проснуться
     ♦ par-dessus les yeux [ les oreilles] по горло, по уши
     ♦ [lang name="French"]quand on a mal aux yeux, il n'y faut toucher que du coude больное место лучше не трогать
     ♦ rougir jusqu'au blanc des yeux покраснеть до корней волос, до кончиков ушей
      1) сцепиться
      2) не жалеть, портить глаза
     ♦ sauter aux yeux; ▼ crever les yeux бросаться в глаза; быть очевидным
     ♦ se boucher les yeux et les oreilles не желать ничего видеть и слышать
     ♦ se manger ( le blanc) des yeux ссориться, грызться
     ♦ se regarder dans le blanc des yeux смотреть друг на друга в упор
     ♦ sortir par les yeux [[lang name="French"]par les oreilles, par les trous du nez] до смерти надоесть, осточертеть (о чём-л.)
     ♦ tenir à qch comme à la prunelle de ses yeux беречь что-л. как зеницу ока
     ♦ tirer les yeux утомлять зрение; резать глаза
      ***
      см. тж. œil

    Современная Фразеология. Русско-французский словарь > les yeux

  • 5 verrerie

    nf. vair(è)ri (Albanais, Annecy). - N.: Les verreries de Thorens-Glières et d'Alex utilisaient le sable siliceux blanc provenant du Salève, ou ferrugineux rouge tiré non loin des sources thermales. Ce sable était également vendu par les colporteurs pour récurer les ustensiles ménagers en métal.

    Dictionnaire Français-Savoyard > verrerie

  • 6 hirondelle

    nf. (oiseau qui fait son nid dans les étables à cause de la présence des mouches) ; martinet: arandala (Cordon, Villard-Thônes), arandéla (Albiez-V.), irandèla (Chambéry), irondala (Annecy.003b), irondéla (Bourget-Huile, Leschaux.006, Montagny-Bozel), IRONDÈLA (003a, Aix, Albanais.001, Conflans.087, Saxel, Verrens-Arvey.109, BEA., SAX.21a14) || fpl. izhondèlê (St- Martin-Porte), R. => Zigzaguer.
    A1) hirondelle de mer: bezolè nm. (Genève).
    A2) hirondelle de fenêtre, hirondelle noire à croupion blanc, cul-blanc, (qui fait son nid sous les avant-toits avec de la bouse de vache et on ptyou golè to ryon < une petite entrée toute ronde>): KU-BLyAN nm. (003,006,087,109, Thônes.004 | 001).
    A3) martinet (oiseau qui ressemble à l'hirondelle et fait son nid dans les falaises des carrières de sable et de gravier): MARTiNÈ nm. (003,004 | 001,006).
    B1) v., trisser, trinsoter, (crier ep. de l'hirondelle ou du martinet): gazolyî vi. (001), gazèlyî (003).

    Dictionnaire Français-Savoyard > hirondelle

  • 7 разорить

    1) ( опустошить) dévaster vt; piller vt, saccager vt ( разграбить)
    2) ( кого-либо) ruiner qn
    * * *
    v
    1) gener. casser les reins à (qn) (кого-л.), mettre (qn) en blanc, mettre (qn) sur la paille (кого-л.), mettre sur le sable, mettre à sac, réduire à l'hôpital, mettre à sec, perdre, ruiner
    2) colloq. ratiboiser, assassiner, nettoyer, égorger
    3) obs. flamber
    4) liter. couler (qn), ratisser, saigner
    5) simpl. être rincée

    Dictionnaire russe-français universel > разорить

  • 8 TOXAHUA

    toxâhua > toxâuh.
    *\TOXAHUA v.t. tla-., semer, répandre, disperser, jeter une chose comme du maïs, du sable etc.
    " contepêhuah contoxâhua in iztac copalli ", ils répandent et jettent de l'encens blanc (sur le feu) - they scattered and strewed white incense. Sah7,29.
    *\TOXAHUA v.réfl. à sens passif, se répandre.
    " cequintin quincuitlazoh niman huâlmotoxâhua in încuilaxcol ", ils transpersent le dos de certains, puis leurs entrailles se répandent - of some they slashed open their back: then their entrails gushed out. Sah12,55.
    *\TOXAHUA v.inanimé, être répandu, renversé.
    " toxâuhticah ", il est renversé.
    " toxâuhticate ", ils sont renversé, couchés pour dire grand massacre, tuerie, monceau de cadavre.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TOXAHUA

  • 9 око

    ср 1. (орган на зрението) њil m; имам големи очи avoir des yeux gros; имам малки очи avoir de petits yeux (avoir) des yeux de cochon); имам изпъкнали очи avoir des yeux saillants (avoir des yeux а fleur de tête); котешки очи yeux de chat; биволски очи yeux de bњuf; 2. прен (поглед) имам силни очи avoir de bons yeux; имам живи очи avoir l'њil vif (des yeux vifs); имам лукави (зли) очи avoir l'њil malin (méchant); вървя с очи в земята marcher les yeux а terre (les yeux fichés en terre) а бия на очи frapper les yeux, sauter aux yeux; бода в очите crever les yeux; вадя си очите (с нещо) se crever (s'échiner, se tuer) au travail; вадя си очите se manger le blanc des yeux; вземам го на око (на очи) prendre en grippe qn; взеха ми се очите donner dans l'њil; влизам в очи attirer les regards, donner l'éveil; вместо да изпише вежди, изважда очи jeter l'enfant avec l'eau sale; подигравам се в очите някому se moquer en face de qn, rire au nez de qn; гарван гарвану око не вади les loups ne se mangent pas entre eux; гледам някого в очите regarder dans les yeux qn; гледам с четири очи а) (желая много) regarder de tous ses yeux; б) (внимавам добре) être tout yeux, tout oreilles; говоря (казвам) право в очите някому dire les vérités а qn, planter qch au nez de qn, crâcher son fait а qn; догдето ти очи видят tant que la vue se peut étendre, а perte de vue; за очи pour sauver les apparences; замазвам очите някому donner dans l'њil (dans les yeux, dans la vue) de (а) qn, donner la berlue а qn; затварям си очите пред нещо fermer les yeux sur qch; затварят ми се очите avoir du sable dans les yeux; избождам (изваждам) си очите да чета (шия, бродирам и пр.) разг se brûler les yeux а lire (а coudre, а broder, etc.); издига ми се в очите faire grand cas de qn, avoir une haute idée de qn; имам дебели очи avoir du culot, être culotté; имам набито око avoir l'њil exercé; лоши очи mauvais њil; между (на четири) очи entre quatre yeux; премервам на око mesurer des yeux (avec les yeux); навирам някому нещо в очите reprocher continuellement qch а qn; напълвам очите си repaître ses yeux; не вярвам на очите си ne pas en croire ses yeux; не мога да гледам някого в очите ne pas oser regarder qn en face; обичам някого повече от очите си aimer qn mieux que ses yeux; обръщам очи (поглед) към някого или нещо tourner ses regards vers qn (qch); око за око, зъб за зъб њil pour њil, ent pour dent; око ми не мига s'en ficher, s'en foutre; око то му все натам гледа n'avoir de vues que pour; ocтанаха ми очите в (по) някого или нещо n'avoir d'yeux que pour qn ou qch; отваряй си очите ouvre l'њil; отваряй си хубаво очите! разг ouvre l'њil et le bon! (разг); отварям някому очите разг ouvrir (dessiller) les yeux а (de) qn; отвориха ми се очите mes yeux se dessillèrent, les écailles me tombèrent (de mes yeux); очите му (и) играят на четири jouer de la prunelle; пазя го като зеницата на очите си conserver qch comme la prunelle de ses yeux; плакна си очите se rincer l'њil; правя мили очи някому faire les yeux doux (les doux yeux); причерня ми пред очите а) (лошо ми стана) défaillir, tomber en faiblesse, avoir le vertige; б) (много съм ядосан) regarder noir; светвам и очите se désattrister, se réjouir; склопям очи fermer les yeux; tourner de l'њil; трън съм в очите на някого разг ne pouvoir flairer qn; умирам с отворени очи разг а mourir sans avoir réalisé ses désirs; хващам очи (пълня окото) donner dans l'њil (dans les yeux, dans la vue); хвърлям око на нещо avoir des vues sur qch; хвърлям прах в очите на някого jeter de la poudre aux yeux de qn; черно ми стана пред очите avoir le cњur gros, broyer du noir; разг être en humeur noire.

    Български-френски речник > око

См. также в других словарях:

  • Îlot de Sable Blanc — 12°59′13″S 45°13′0″E / 12.98694, 45.21667 …   Wikipédia en Français

  • Îlot sable blanc — Îlot de Sable Blanc 12°59′13″S 45°13′0″E / 12.98694, 45.21667 …   Wikipédia en Français

  • Islote de Sable Blanc — Îlot de Sable Blanc; Mtsanga Tsoholé Vista del islote Localización País …   Wikipedia Español

  • Résidence Au Sable Blanc — (Амбатолоака,Мадагаскар) Категория отеля: Адрес: Madirokely Beach, Hellvil …   Каталог отелей

  • sable — SABLE. s. m. Sorte de terre legere, menuë, & sans aucune consistance, meslée de petits grains de gravier. Sable de terre, sable de mer, sable de riviere, sable de ravine, sable noir, sable gris, sable blanc, sable rouge, sable doré, grain de… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • sable — 1. sable [ sabl ] n. m. • XVe; h. 1165; adapt., d apr. sablon, du lat. sabulum 1 ♦ Ensemble de petits grains minéraux (quartz) séparés, recouvrant le sol; minér. Roche sédimentaire pulvérulente, siliceuse, d origine détritique. Grain de sable.… …   Encyclopédie Universelle

  • sablé — 1. sable [ sabl ] n. m. • XVe; h. 1165; adapt., d apr. sablon, du lat. sabulum 1 ♦ Ensemble de petits grains minéraux (quartz) séparés, recouvrant le sol; minér. Roche sédimentaire pulvérulente, siliceuse, d origine détritique. Grain de sable.… …   Encyclopédie Universelle

  • Sable — Pour les articles homonymes, voir sable (homonymie). Dunes de sable de la Vallée de la mort en Californie Le sable, est une roche sédimentaire meuble, constituée de …   Wikipédia en Français

  • blanc — 1. blanc, blanche [ blɑ̃, blɑ̃ʃ ] adj. et n. • v. 950; frq. °blank « brillant » I ♦ Adj. 1 ♦ Qui est d une couleur combinant toutes les fréquences du spectre, et produisant une impression visuelle de clarté neutre. Blanc comme la neige, le lait… …   Encyclopédie Universelle

  • Blanc de Vienne — Blanc de Vienne …   Wikipédia en Français

  • Sablé football club — Infobox club sportif Sablé FC Pas de logo ? Importez le logo de ce club. Généralités Nom complet Sablé football club …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»